Блог писателя

Личный топчик для карантина

Опечавлившийся народ составляет всякие рейтинги, что читать, что смотреть, во что играть. Давайте я вам тоже свой топчик по книгам накидаю, ненуачо.

1. «Три мушкетёра». Само время вспомнить всю эту романтику: шпаги, кони, однозярдные пистолеты, свечи, письма, интриги, любовь… Роман большой, как раз чтоб начать в субботу и в воскресенье следующей недели закончить.

2. «Эммануэль». Ну вы поняли, да? Pornohub даёт бесплатный доступ для всего мира, ну а если вы любите фантазировать самостоятельно — то книга для вас.

3. «Линия грёз», С. Лукьяненко. Это, на мой взгляд, лучшая космическая опера среди всех его опер. Классическая ода дикому капитализму, с бластерами, людьми с кибер-начинкой, межвёздными перелётам и жертвами галактической войны.

4. «Трилогия Дарта Бейна», Дрю Карпишин. Здесь три романа: «Путь разрушения», «Правило двух», «Династия зла». Трилогия подойдёт не только для прожжёных ЗВшников, но и для только начинающих разбираться в староканоничном лоре. Впрочем, если вы в ЗВ вовсе нуб, то вам тоже пойдёт — читается как отличная космическая опера (да, магическая академия там тоже есть).

5. «Прекрасная толстушка», Ю. Перов. Прекрасный любовный роман в двух томах о поиске своего счастья женщиной, богатой телом. Дело происходит в СССР от 50х до 80х годов и немного — захватывает 90е. В книге много узнаваемых, но напрямую не называемых личностей, ретроностальгический антураж и лёгкий налёт антисоветчины (впрочем, спишем это на контреволюционные явления послевоенного СССР).

6. «Чёрное знамя», Д. Казаков. Нуар-детектив в жанре альтернативной истории. Прекрасное художественное исследование для любителей России, которую мы потеряли. Впрочем, книга прекрасно иллюстрирует и то, куда мы катится прямо сейчас.

7. «Россия молодая», Ю. Герман. Отличный исторический роман, не лишённый, правда, ошибок, но захватывающий и увлекающий двухтомник.

8. «В августе 44го». Отличнейший шпионский роман о работе НКВДшников. Острый сюжет, ловля немецких шпионов и диверсантов. Никакой кровавой гэбни и прочей дуристики. Там всё как надо.

Ну и хватит на этом. Не болейте.

«Мы с Тамарой ходим парой»

«Осенние визиты», С. В. Лукьяненко.

Где бы ещё я увидел лесбийский секс молодых двойняшек, секс втроём с мужчинами-близнецами, задавленную педофилию, основанную на застарелых комплексах и очень много убийств? Только у Лукьяненко! Сергей Васильевич вообще охоч до раздачи всяческих половых извращений своим персонажам – за это мы его и любим, не правда ли?

Но не сексом единым. Хотя и им тоже. Готовиться экранизация «Осенних визитов», и автор говорит, что среди прочих его книг данный роман самый лёгкий для постановки, хотя я бы так не согласился. С точки зрения технических средств – возможно, но вот актёрская самоотдача здесь должна быть на высшем уровне, особенно в местах, касающихся обнажёнки и интимных сцен. А учитывая, что все они важны для сюжета, необходимо, чтоб актёров удовлетворил малый бюджет съёмочной группы. Да и помимо этого – у Лукьяненко характеры прописаны весьма детально, а фишка «мы с Тамарой ходим парой» увеличивает работу как минимум вдвое.

Впрочем, роман не лишён недостатков. Как я уже сказал, персонажи прописаны хорошо, но за исключением одной маленькой детальки – диалоги: все персонажи разговаривают одинаково. Иногда посланник власти начинает изображать Сталина и копирует и его речь, вспоминая былые появления, но иное было бы странно – у того особенности речи стали притчей во языцех. Немного странным мне кажется поведение подростков, на мой взгляд, им малость не додали смекалки, а финальный эпизод, где упоминается, что дети не столь хитры, чтоб придумать какой-нибудь тактический приём, связанный со временем встречи, как-то умаляет умственные способности двенадцатилетних. Внезапно появившаяся способность посланников чувствовать друг друга и знать произошедшее мне кажется роялем в кустах. Альянсы везде упоминаются как «альянсы», хотя я знаю, как минимум, один синоним, который можно было употребить, например, в прямой речи.

Ну и финальный эпизод с убийством одного из пацанов – тоже оставляет вопросы. Лукьяненко уверяет, что намеренно писал сцену так, осталась загадка: убит посланник или прототип. Но вот в чём загвоздка… Герой-писатель оказывается в этой сцене с талантом телепата, и вспоминает, что прототип не смог бы совершить убийство – но в той сцене, где мальчик и посланник говорят об этом, не было никого, кроме них двоих. В общем, всё, за что обычно ругают начписов, в книге представлено, и автору за это совершенно ничего не было, хе-хе…

Но надо признать, что книга доставит удовольствие, даже при наличии текстуальных багов. Сюжет острый, как бритва Суинни Тодда, а повествование полно внезапных сюжетных твистов. Да и сама идея двойников-посланников из ниоткуда, определяющая развитие человечества, неизбита и кажется оригинальной. Ну и немного ностальгии – антураж Москвы середины девяностых, такие лихие, ой, простите, святые времена…

В общем, если возьметесь за этот роман – наберитесь терпения. Там шесть двойных протагонистов, и один одинарный. Роман тяжёлый и длинный.

Но интересный.

Электрическое фентези

Яна Летт. «Мир из прорех».

Вот, что я думаю: мне кажется, мы ещё увидим подростков, устраивающих апокалипсис наоборот. Или устраивающих новый апокалипсис в мире, где он уже произошёл. К этому всё ведёт. В книге «Мир из прорех».

Произведение весьма и весьма радует языком. Стиль у Яны – невероятно поэтичен, наполнен метафорами и эпитетами, которым я, как поэт, могу только позавидовать.

Что касается сюжета: это восторг! Современное славянское фентези, и при этом не городское, и одновременно с этим – постапокалипсис. Хорошо продумана нечисть, да и вообще весь мир – сразу видно, что автор работал с литературой и бета-ридерами. Не совсем понятны взаимоотношения Артёма с членами общины Зелёного. Мир, по сути, рухнул из стадии позднего империализма в родоплеменные отношения, а в племенах, как известно, знать обычно выделяется из людей, имеющих физическую силу, и из людей, имеющих технические знания – как это и было в княжестве Агано. И до конца не понятно, какие обязанности были у Каи в Зелёном. Она не занималась сельским хозяйством и ходила на вылазки, что в условиях родоплеменных отношений является нонсенсом. Задача женщины в племени: выносить, родить и воспитать как минимум до семи лет, и в условиях отсутствия контрацепции женщины привязаны к дому и беззащитны из-за большого количества детей, которых нужно воспитывать. Поэтому вопрос об отношениях общины с Каей и Артёмом стоят остро, а это сюжетообразующие данные. Но, раз этого требует сюжет – значит так тому и быть!

Да и в остальном роман хорош. Визуально отлично представляется и лес, и город Тени, и затопленный Санкт-Петербург – последний вызывает в голове картинку, достойную лучшей компьютерной графики. Особые эмоции у меня вызывает отношение Артёма к Кае в момент появления Гана, это заставляет меня ассоциироваться с героем, а значит – сопереживать.

Что касается эмоциональных моментов и мини-кульминаций, то здесь нареканий нет – текст держал меня от начал и до конца. Сюжет выглядит законченным, но в то же время у него есть ориентация на продолжение – и оно, как я понял, ещё грядёт. Однако сюжету не хватает большой и длинной кульминации, и к тому же непонятна линия с бегущим следом за путниками Тенью. Эпичности могла прибавить финальная схватка Тени и болотных хозяев, затянутая по тексту, с описанием воев обоих тварей и мерзостей внутренностей обоих участников.

Но в целом я в восторге.

Единственный вопрос, который я задаю всем произведениям в жанре постап: куда девается центральная власть? Система государственной власти обладает достаточно серьёзными средствами защиты на любой фантастический случай, но в каждом постап-произведении она моментально исчезает без следа. Может быть, продолжаквеллы, откроют нам эту тайну?

Иными словами, аффтар, пишо исчо. Я хотеть продолжение.

Литературное GTA

Томми Диплфауэр, «Изгои дождливого города».

Обычно я не пишу отзывы на недочитанные книги, но здесь против этого правила работают два фактора. Во-первых, это самиздат, а я до сих пор надеюсь найти среди самиздатной книги действительно достойное произведение. А во-вторых, автор книги – мой земляк.

Начать стоит именно с GTA. Неиллюзорные намёки на перенесение этого жанра в роман начинаются с того момента, как дуэт главных героев узнает от Човки о необходимости выполнить тринадцать заданий. Но задания – это ладно, это есть во многих произведениях. Но Марибасу и Дису приходится раз за разом возвращаться за получением задания в одно и тоже место – в ночной клуб, место знаковое для любой игры данного жанра. Кроме того, самая первая «миссия» – доставить свёрток, плюс типовое начало сцены в автомастерской, где из-под гоночного автомобиля выезжает на подложке механик, совершенно однозначно отсылают нас к данному жанру компьютерных игр. Слушайте, по-моему, в каждом GTA есть кат-сцена, где из-под машины вылезает механик. Ну а вечно льющийся дождь, наверное, должен создавать мрачную атмосферу из «GTA III» или «GTA IV». Кроме того, прямой указание на жанр даёт и один из главных героев, коротающий время в метро за прохождением городского симулятора. Идея перенесения данного жанра в литературу, конечно, интересная, но стоит отметить, что однообразность миссий надо чем-то разбавлять, долгое топтание на одном месте хорошо для одного жанра, но плохо для другого. Ну и мелкой техникой, конечно, нужно владеть.

А вот с этим у Томми явные проблемы – впрочем, это проблемы любых начинающих авторов, этой участи не избежал никто, другое дело, что кто-то должен всё же указать авторам на проблемы. И если уж со скелетом романа – сюжетом – начались эксперименты, то наращённое на него мясо, то есть текст, должен быть идеален.

Ну, антураж создан без явных проблем. Но обилие терминов, вываливающихся на читателя просто поражает. И не всегда понятно, что есть что – многое даётся без объяснения, и ведь у «Яндекса» не спросишь. Автор однозначно понимает, что к чему в его мире, а читателю это даётся с трудом. Кроме прочего, напарнику главного героя через термины даётся сразу несколько разных характеристик, он и «фирор», и «фример», а что это такое понять не удаётся. Но даже если и так, если он и то, и другое сразу, то использование обоих дефиниций в атрибуциях прямой речи, на расстоянии меньше ста символов друг от друга взрывает мозг. И почему в тексте от автора Диса ни разу не назвали «он»? Он всегда «Дис», «Диси», «фример», «фирор», но ни разу – «он». Кстати, это относится не только к Дису, а практически ко всем персонажам, встреченным в тексте.

Но и без этого у текста полно начписовских проблем. Действия и обстоятельства называются, а не описываются. Текст автора мечется от фени к канцеляриту и всегда – необоснованно, причём то же самое происходит и в речи всех без исключения персонажей. Да, у дуэта протагонистов есть, как это называется, по одной речевой характеристике, но на речь живых людей это походит мало – всё от того же метания. А ещё персонажи склонны к патетике в оскорблениях, и особенно это смешно смотрится, когда напыщенное оскорбление произносится омоновцем.

Да, и не стоит забывать о сюжетных дырах. Самый главный вопрос, влияющий на сюжет: почему фример (фирор) не может вернуться в Сноттерланд таким же путём, каким прибыл оттуда? Зачем ему Човка? Дис в городе явно нелегально – это понятно из текста после сцены расстрела вечеринки, но ведь он как-то пробрался в дождливый город. А Човка выглядит лошарой. Зачем он поселяет их в свою квартиру и даёт золотую карту, по которой в случае несчастной случайности сыщики могут установить связь? Может быть, здесь есть какая-то задумка, но ни Марибасу, ни Дису не приходит на ум удивляться данному факту. Марибас тут вообще проявляет эмоций крайне мало – его даже не беспокоит невозможность самому похоронить мать. Кстати, он называет её «любимая женщина» – тут тоже есть намёки на что-то, до чего я не добрался?

Э-хе-хе, а смерть Персика – «в натуре какая-то дичь»! Мало того, что выглядит совсем не логично для криминального босса, так ещё, по сути, является громаднейшим роялем в кустах. Прости Томми, дальше я не смог читать, ибо ни поведение Персика, ни его сына, ни громил-телохранителей не укладываются в логику, которой я мог бы поверить.

Резюмируя, могу сказать так: у произведения есть однозначные плюсы, но все они нивелируются начписовскими минусами. Первые романы они – всегда – выстраданы и ужасны. Могу лишь рекомендовать литературные семинары, а продавать тексты пока ещё рано.

Такие дела.

Вторжение

х/ф, 2019 год, реж. Ф. Бондарчук.

Как увеличить объём произведения, научной работы, сочинения, доклада? Правильно, налить туда воды! Этим приёмом пользуются вообще все, и если вы не лили воды, то как вы вообще учились? Другое дело, когда воду нужно налить грамотно – и полностью изобразить её красоту. С жидкостью работать – вообще трудно, но авторы «Вторжения» справились – столько искусственной воды я доселе не видел вообще нигде, ни в импортном фильме, ни в отечественном.

Да, визуал в этом фильме хорош – научились делать качественно, в конце концов пора бы, на исходе первая четверть двадцать первого века. Но в фильмах, как известно, главное не только это. А вот сценарное мастерство и уровень актёрской игры – ну, ребята, ну как же так…

Я уж и не помню, чем там завершился первый фильм, в том смысле, что войны избежали – я помню, а что конкретно стало с героями как-то в памяти не отложилось. Но нам это сразу дают понять из первых десяти минут фильма – и правильно. Но – везде одно большое «но»… С жизненной логикой и мотивациями героев сценаристы не дружат.

Вот герой Петрова приезжает под конвоем из тюрьмы – но волосат как последний хипарь, словно не сидел. Пострадал от бывшей возлюбленной, буквально – был предан. Но бегает с ней как с писаной торбой – а зачем, спрашивается? Она весь фильм показывает, что он ей безразличен. Хорошо, хоть бедняга отмучился.

Вот герой Мухаметова зачем-то тянет возлюбленную на свою планету, хотя знают, что там за это не погладят по головке. А потом, когда выясняется, что инопланетный искусственный интеллект их за это убьёт прямо здесь, начинает шарахаться по планете. Вопрос: зачем, если вас и так найдут?

Ну, в общем, там всё построено только на экшене и беготне. Все куда-то бегут, чего-то делают, не разберёшь. Логики в этом мало, главное, чтоб все бежали и воды побольше – смотрите, мол, как классно мы научились её делать!

Ну, а реклама ВС РФ – это отдельная песня. Военные, которые не могут отличать поддельный голос искина от голоса человека – хотя при этом зритель вполне на это способен – и это при современных технологиях, которые подделывают голос так, что не подкопаешься! Военные, которые прямо не подчиняются приказу выбросить сотовый. И военные, взрывающие в центре Москвы ядерную бомбу, которая после себя совсем не оставляет заражения … В общем, армия России выглядит здесь очень странно.

Резюмируя, могу сказать, что фильм, такой… Весьма средний. За рубежом такие снимают пачками – на потребу зрительскому интересу, чтоб набить кассу, а у нас это прям позиционируется как невероятный блокбастер. Если не особо вникать, то смотреть можно, но перед просмотром я всё же советую выключить мозг.

И да, все же помнят анекдот, про папу Фёдора и то, как Фёдор снимает шляпу?

Kill the rich

х/ф «Джокер», 2019 год.

Это какая-то злая ирония, что даже фильм, на голом нерве обнаживший злые противоречия капитализма не обошёлся без уродливого «продакт плейсмента» – этого художественного извращения рекламы. И в самый кульминационный момент, на стене из мониторов, в золотом сечении экрана мы видим эту дебильную рекламу из девяностых – ту самую, где снаряжённый батарейкой розовый заяц лупит в барабан.

Газетный заголовок «Kill the rich», который мы видим у постели Артура Флека – вот он на самом деле показывает о чём кино. Не о сумасшествии. Не о суперзлодее из лубочного комикса. Всё, ребята, – все шутки в прошлом, как бы вы не пытались шутить, раком поставят и вас – даже если богатенькие делятся в вами прибылью, пока вы пытаетесь смешить быдло. «Убей богатых» – вот о чём этот фильм. Убить богатых – это значит убить тех, кто день за днём, час за часом отнимает у вас прибавочный продукт. Убить тех, кто путём отъёма сначала ломает таких как мать Артура, а потом и ломает его самого.

И этот фильм – он не о Джокере, как об антигерое Готэма. Вместо этого вставьте в произведение любой другой город, любое другое имя главного героя, а Томаса Уэйна замените на любого другого олигарха – и получите тоже самое кино. Заметьте – у названия фильма нет приставки «the», название фильма просто «Joker», и насколько я могу понимать английский, дело не конкретно в Артуре Флеке. Джокером, шутом, выскочившим из темноты и нарушившим баланс сил в классовой борьбе, мог быть кто угодно.

Смотрите этот фильм, друзья, и знайте – нас это скоро ждёт. Нас – это всю планету…

Союз спасения

Будучи рождённым четырнадцатого декабря, трудно оставаться равнодушным к истории декабристского восстания – и этот фильм я ждал год. То выступление, имевшее своей целью максимально прогрессивные реформы, но бездарно проигранное, до сих пор откликается в умах творцов и волнует сердца.

И вот – «Союз спасения».

Честно признаться, фильм оставил какие-то двойственные впечатления. С одной стороны он понравился. Визуал – шикарнейший! Актёры – прекрасны, и играют неплохо – в рамках увиденного. Да, серьёзных драматических задач не ставят: ни сценарист, ни режиссёр, и проявлять эмоции персонажам не приходиться. Но держаться степенно, не орут, разговаривают правильно – действительно похоже на девятнадцатый век, насколько вообще его можно воссоздать с помощью технологий. Единственный минус, который бросается в глаза с первых кадров – это мундир Николая Павловича. Мне показалось, что этот предмет гардероба ему велик. Ребятушки, это же царь, великий князь! Мундир, если уж он стандартного размера, но сидит плохо – значит, нужно шить по мерке. Потратить столько денег на костюмы – и лохануться на царе? Да-а-а… Да и компьютерная графика в целом неплоха, за единственным местом – там, где падают подстреленные лошади. В целом же, готов признать, нашим пора браться за качественную фантастику – тёмных сцен, которые дешевле снимать, в ленте нет совсем, может быть, скоро нас ждёт нечто эпичное, вроде «Мести Ситхов»?

Но вот драматургически… Создалось впечатление, что данный фильм – это обрезанный сериал. Одного, ярко выраженного, протагониста в ленте нет. Это и не так уж плохо, но раскрыться полностью каждому из главных героев мешает нехватка экранного времени. Но самое главное, что не показано в фильме – это цели, главные цели заговорщиков. Их политических требований в фильме просто нет. Собрание показано, но всё, что они там делают – рассуждают о какой-то пространной революции. Ах да, они собираются убить царя, и вполне возможно – наследников, хотя зачем это нужно, если наследственное престолонаследие отменяется? Да, ещё они хотят дать стране конституцию, но тут же не показано как к возможным буржуазным преобразованиям относятся солдаты – они-то не просто так вышли со своими командирами. В общем, для несведущих всё останется в рамках трагедии, а вот исторически подкованный зритель будет недоумевать, чем я и занимаюсь.

Саундтрек хороший. Русский рок и одна философская песня от рэпера – всё это без текста и обработано симфоническим оркестром. Да, звучит красиво, но становится обидно за современных композиторов – талантливые люди, видимо, в русской музыке кончились совсем. Хотелось бы собственного саундтрека – но такого же, берущего за душу, и проникающего в нутро, как и русский рок.

Делая вывод, скажу так: если сериал и будет, то нужно смотреть и анализировать именно его. Пока же фильм проигрывает в половине исторического контекста и драматургически – почти полностью. На одном визуале выезжать конечно можно, но идти по тернистой тропе Голливуда я бы не советовал.

Книжное-2019

Один знакомый писатель как-то сказал мне, что прочитывать тридцать книг в год – это, вообще-то просто, надо просто Ютуб меньше смотреть (шутка). Я бы и рад согласиться, тем более, что видел как некоторые прочитывают и больше – в инсте встречал цифры: тридцать шесть книг, сорок три книги. Но для меня это какие-то запредельные показатели. Когда встаёшь в половину шестого, начинаешь рабочий день в 7:45, вечер наполнен всякими делами, а отбой уже в десять вечера, то читать приходиться урывками, а иногда даже встаёт выбор: либо пишешь, либо читаешь. Тем не менее, за прошлый год я осилил тринадцать романов – все отзывы на них я выкладывал в блоге, но кроме этого ещё были два рассказа, для одного из которых я послужил бета-ридером, одна неизданная повесть, и канва для мюзикла. В результате по совокупному объёму я таки не приблизился к 2018 году – а там к одиннадцати прочитанным романам прибавлялись ещё пять романов для литсеминара.

Однако в этом году случились у меня также и недочитанные произведения, которые я вроде бы и начал, да потом бросил – попросту говоря, ниасилил. Вот они:

1) «Гиперион», Дэн Симмонс.

Произведение почему-то показалось мне скучным. Происходящее как-то не зацепило, а структура в виде «С кем я вчера бухал? Почему я лечу на другую планету?» для меня как для читателя оказалось проигрышной.

2) «Метро 2033», Дмитрий Глуховский.

Глуховский меня удивил со знаком минус. Роман объёмен как не в себя. Электронная читалка показала мне шестьсот страниц в файле, но дойдя до сотой, завязки я так и не увидел. Кроме прочего автор пишет натурально как Толстой: к дьяволу точки, да здравствуют запятые! А если учесть, что Глуховский ещё и политически безграмотен, то в некоторых моментах хочется взять миксер и высверлить себе глаза. Люди, рухнув в каменный век, ожидаемого делятся на кланы, но вот борьба некоторых кланов с империализмом, вызывает грустную усмешку.  Дмитрию хоть бы лекции по истмату послушать, прежде чем писать о войне красных с некрасными. В общем, Глуховского – обнять и плакать.

3) «В дебрях Даль-Гея», Юрий Тупицын

Этот роман почти земляка  я хотел прочитать давно. И приступив к нему – разочаровался сильно. Да, советскому человеку нужно было что-такое, какой-то острый сюжет, где капиталистическую зверюгу рвут на куски. Но роман откровенно слаб – и логикой, и разговорами персонажей, и их общим описанием. Ну, в общем, не судьба.

4) «Соблазнитель», Збигнев Ненацкий.

Уже не помню, где я узнал об этой книге – но мне обещали лютый разврат и море секса. Однако в первых трёх главах не нашёл я не того, ни другого. Зато есть длиннющие описания каких-то второстепенных героев, огромные философские диалоги с репликами на целую страницу. Единственное,  что было хорошо в этой книге, это фраза: «Должен вам признаться, что по натуре я человек довольно тривиальный, люблю немного посквернословить, с удовольствием разглядываю цветные фотографии раздетых женщин, пошлепываю жену по заду и, если случится какая-нибудь неприятность, ругаюсь не хуже нашего кузнеца». Повествование ведётся от лица протагониста, но он как будто описал меня.

5) «Подвиг тридцатой батареи», Павел Мусьяков.

При всём уважении к защитникам Севастополя, города, в каком я имел честь побывать, книга оставила странные впечатления. Стиль скачет от документального к художественному, но в первом нет ссылок на документы, а во втором диалоги как будто откуда-то скопированы и выглядят неестественно. Очень тяжело читать – пришлось бросить.

6) «Фулгрим», Грэм Макнилл.

Роман по «Вахе-40 000». На русском языке не издавался, но любительско-пиратский перевод имеется. Посоветовал любитель Вахи, сказал, что сам начинал с него. Ну и я начал. Сам я, конечно, не фанат Вахи, и боялся, что вообще не осилю из-за обилия специфических терминов, но на поверку это оказалась обычная космическая опера и незнакомых дефиниций там было минимум – но и те узнавались из контекста. Но вот главный герой, товарищ Фулгрим, вовсе не в фокусе текста – и это за первые четыре главы, а общий пафос происходящего и вовсе оттолкнул. Короче говоря, не смог.

7) «Запрещённый Сталин», Людо Мартенс.

В общем-то, не такой уж и запрещённый.  Книга предназначена для импортного читателя, а посему, если вы читали хотя бы одну книгу, написанную по-русски, то ничего нового для себя не откроете. Кроме того, приведённые документы здесь даны в обратном переводе, что вовсе могло исказить их смысл. Либо не читать, либо в оригинале.

8) «Игра Эндера», Орсон Скотт Кард.

Любителям фантастики нравится, а мне что-то не очень. Совершенно непонятно, каким образом навыки социализации в коллективе, отобранном искусственно, распределились так же, как и в обычном школьном коллективе. Кроме того унылое описание игр, с непонятными просадками текстур и какой-то отрешённой логикой сделало своё дело – и я бросил.

Внезапно

Тридцатого декабря, я как всегда в мыле бегал по городу, но пока весь честной народ погибал в битве за зелёный горошек, я получал вемьма удивительные имейлы.

На самом деле поразили три вещи:

  1. Что ответ был вообще. Обычно ведь издательства не отвечают при отсутствии интереса. Но тут объяснимо — самотёка, видимо, ещё крайне мало.
  2. Удивительно быстро рассмотрено предложение — четыре дня, хотя и того меньше. Если считать время отправки, то меньше четырёх суток. Это, думаю, тоже из-за малого самотёка.
  3. Фраза «пишете здорово». Это вообще крайне удивительный для меня отзыв, если учесть, что мне сложно оценивать свой текст объективно. Может быть, в МИФе всем так отвечают, в не зависимости от качества текста, и я зря удивляюсь?

Но в итоге я всё так же пролетаю мимо кассы.